Sparad i Böcker & läsande, Skrivandet

Språklig

Det vill säga verbal, lingvistisk. Eller ordkunnig, kanske?

Ofta hör man hur det svenska språket anses vara fattigt. Fattigt på synonymer, klent på variation. I dessa fall lyfts ofta engelskan fram som en motsats till vår svenska armod. Jag undrar om det svenska språket skulle anses vara lika synonymfattigt om vi inte var så snara att förkasta gamla ord? Jag menar, nya ord och begrepp lyfts fram. Detta är bra. Språket förnyas ständigt och ordlistor skall återge detta, inte begränsa. Vi har nyord såsom Dylanman och kroppsaktivism. Dessa och många andra nyord är svåra att INTE komma i kontakt med. Men hur har vi det med riktigt gamla ord såsom exempelvis begynte eller åstad.

Eller hur har vi det med ord som helt sonika fått en ny innebörd. Som präktig. Numer används ordet präktig för att beskriva någon överdrivet ordentlig, kanske till och med lite tråkig, en bakåtsträvare.

Men, präktig betyder hederlig, ordentlig, pålitlig, gedigen etc. Ja du ser, att vara präktig är en fin komplimang att få. När farmors mors syster skulle anställa en husjungfru 1904 och kom fram till att ”flickan var präktig”, ja då blev det tummen upp och anställning.

Men så såg såklart också förväntningarna på anställda annorlunda ut då. Nu är vi mer jämlika, också på arbetsplatserna. Och det är bra. Såklart.

Att ords innebörd förändras i takt med vår utveckling är heller inte konstigt. Så ser ju förloppet ut.

Men vi människor är tämligen kapabla varelser och för att undvika ett fattigt språk skulle vi ju kunna behålla gamla ord och i texter låta dessa samsas med våra nyord. Huller om buller och vi blir rika som troll. Eller något i den stilen.

Ja, jag älskar gamla ord!

 

Spara

Annonser

Författare:

Hej hej 👋 Jenny heter jag. Förtjust i böcker och att skriva. Gillar släktforskning, gröna växter, loppisprylar & att fota fina vyer.

2 reaktioner till “Språklig

  1. Hej, roligt att jag hittat din blogg. Ser ut att vara mycket intressanta ämnen du skriver om. Och jag håller med dig, varför inte blanda gamla och vackra ord med nyord? Det blir ju en fenomenalt bra mix. Jag älskar också gamla ord eller egentligen alla ord och jag samlar på vackra ord och meningar i en skrivarbok. Ibland hittar de en plats i mina egna texter.

    Liked by 1 person

    1. Hej! Trevligt!
      När det kommer till lite äldre ord blir jag lite oroad att texterna jag skriver inte blir tillgängliga för alla. Men sådant kanske man inte kan tänka på alltid. Oavsett, så finns det ju en tid och en plats för allt, också för ord med några år på nacken.

      Liked by 1 person

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s